(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韩侯庙:指纪念汉代名将韩信的庙宇。
- 风尘:比喻战乱或动荡的社会环境。
- 契合:意指相遇并结为朋友。
- 汉功臣:指为汉朝立下功劳的臣子,这里特指韩信。
- 蝉冕:古代官员的帽子,这里代指官职或地位。
- 烟波:指水面上弥漫的雾气,这里比喻隐居的生活环境。
翻译
在动荡的时代与汉朝的功臣结为朋友,上天派遣英雄出现来消灭秦朝。不要因为韩信的遭遇而怨恨官职,他曾在烟波浩渺的水边钓鱼,过着隐居的生活。
赏析
这首诗通过描绘韩信的生平事迹,表达了对英雄人物的敬仰和对命运的感慨。诗中“风尘契合汉功臣”一句,既展现了韩信在乱世中的英勇,也暗示了他与汉朝的深厚关系。后两句“莫为淮阴恨蝉冕,烟波曾作钓鱼人”则通过对比韩信的官职与隐居生活,传达了诗人对英雄命运的深刻理解和同情。整体上,这首诗语言简练,意境深远,充分展现了古诗词的韵味和魅力。
欧大任的其他作品
- 《 与惟上人少林玩月怀伯玄仲贞六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送方江都赴召为考功郎 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 次韵酬曾缮部以三斋居省中见怀 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赠金吾刘侯子大 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 谒卞忠贞祠读其裔孙蓘所集遗事 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 重阳后一日同梁思伯潘少承岑允穆集苏都谏幼清宅 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日豫章游览十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送程别驾子白赴平乐 》 —— [ 明 ] 欧大任