沈纯甫见过不值

病起江干一棹归,翩翩皂盖访鱼矶。 乌皮几在携家隐,白板门深见客稀。 沧海霜随旌外落,罗浮云傍舄边飞。 徵书十道闻将下,强欲从君愿已违。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江干:江边。
  • 一棹归:划船归来。
  • 翩翩:形容风度或文采的优美。
  • 皂盖:古代官员出行时所用的黑色车盖。
  • 鱼矶:水边突出的岩石或石滩,渔人常在此捕鱼。
  • 乌皮几:黑色的矮桌。
  • 白板门:指没有装饰的简朴门扉。
  • 罗浮云:罗浮山上的云雾,罗浮山位于广东省,是中国道教名山之一。
  • 舄边:鞋边。
  • 徵书:征召的文书。
  • 强欲从君愿已违:虽然很想跟随你,但愿望已经无法实现。

翻译

病愈后我划船回到江边,看到一位风度翩翩的官员来访,他停在鱼矶旁。 我带着家中的黑色矮桌隐居,简朴的门前很少有客人来访。 海上的霜花随着他的旌旗飘落,罗浮山上的云雾仿佛在他的鞋边飞舞。 听说征召的文书即将下达,虽然我很想跟随你,但愿望已经无法实现。

赏析

这首诗描绘了诗人病愈后归家的情景,以及一位官员的到访。诗中通过“江干”、“鱼矶”、“乌皮几”、“白板门”等意象,展现了诗人隐居生活的简朴与宁静。后两句通过“沧海霜”、“罗浮云”的壮阔景象,暗示了官员的尊贵与远行。结尾表达了诗人对未能随行的遗憾,透露出一种无奈与留恋之情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文