京营大阅简将士

六师奋威棱,大将咸鹰扬。 吾皇嗣洪业,讲武肃万方。 命阅三大营,组练耀日光。 载旌建前茅,列校开长扬。 群蒐技击盛,七萃简视良。 泰阿挟飞刺,繁弱各蹶张。 行将破匈奴,指顾平西羌。 所期树勋伐,勒骏书旂常。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六师:指六军,古代天子的军队。
  • 威棱:威严,威力。
  • 大将:高级将领。
  • 鹰扬:像鹰一样飞扬,形容将领的威武。
  • 洪业:伟大的事业,指帝王的统治。
  • 讲武:举行军事演习或检阅。
  • 肃万方:使各地都严肃起来。
  • 三大营:指明朝的三大军事营地。
  • 组练:指士兵的装备和训练。
  • 载旌:举着旗帜。
  • 前茅:古代行军时的前哨,这里指先锋部队。
  • 列校:排列的校尉,指军官。
  • 长扬:长长的扬起,形容军队的阵势。
  • 群蒐:众多的士兵。
  • 技击:武术技能。
  • 七萃:指精选的士兵。
  • 泰阿:古代宝剑名。
  • 飞刺:快速刺击。
  • 繁弱:古代弓名。
  • 蹶张:用力拉开弓。
  • 树勋伐:建立功勋。
  • 勒骏:刻画骏马,指记录功绩。
  • 旂常:古代的旗帜,这里指记录功绩的旗帜。

翻译

六军展现出威严和威力,高级将领们都显得威武不凡。我们的皇帝继承了伟大的事业,举行军事演习使各地都严肃起来。命令检阅三大军事营地,士兵的装备和训练在日光下闪耀。举着旗帜的先锋部队在前,排列的军官展开了长长的阵势。众多的士兵展现出高超的武术技能,精选的士兵表现出色。手持古代宝剑快速刺击,用力拉开古代弓。即将击败匈奴,轻松平定西羌。期望建立功勋,记录在旗帜上。

赏析

这首诗描绘了明朝时期皇帝检阅军队的壮观场面,通过生动的语言和丰富的军事术语,展现了军队的威武和将领的英勇。诗中运用了许多古代军事术语和典故,如“六师”、“泰阿”、“繁弱”等,增强了诗歌的历史感和文化底蕴。整体上,诗歌表达了皇帝对军队的重视和对战争胜利的信心,体现了明朝时期的军事氛围和皇帝的威严。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文