京营大阅简将士
六师奋威棱,大将咸鹰扬。
吾皇嗣洪业,讲武肃万方。
命阅三大营,组练耀日光。
载旌建前茅,列校开长扬。
群蒐技击盛,七萃简视良。
泰阿挟飞刺,繁弱各蹶张。
行将破匈奴,指顾平西羌。
所期树勋伐,勒骏书旂常。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六师:指六军,古代天子的军队。
- 威棱:威严,威力。
- 大将:高级将领。
- 鹰扬:像鹰一样飞扬,形容将领的威武。
- 洪业:伟大的事业,指帝王的统治。
- 讲武:举行军事演习或检阅。
- 肃万方:使各地都严肃起来。
- 三大营:指明朝的三大军事营地。
- 组练:指士兵的装备和训练。
- 载旌:举着旗帜。
- 前茅:古代行军时的前哨,这里指先锋部队。
- 列校:排列的校尉,指军官。
- 长扬:长长的扬起,形容军队的阵势。
- 群蒐:众多的士兵。
- 技击:武术技能。
- 七萃:指精选的士兵。
- 泰阿:古代宝剑名。
- 飞刺:快速刺击。
- 繁弱:古代弓名。
- 蹶张:用力拉开弓。
- 树勋伐:建立功勋。
- 勒骏:刻画骏马,指记录功绩。
- 旂常:古代的旗帜,这里指记录功绩的旗帜。
翻译
六军展现出威严和威力,高级将领们都显得威武不凡。我们的皇帝继承了伟大的事业,举行军事演习使各地都严肃起来。命令检阅三大军事营地,士兵的装备和训练在日光下闪耀。举着旗帜的先锋部队在前,排列的军官展开了长长的阵势。众多的士兵展现出高超的武术技能,精选的士兵表现出色。手持古代宝剑快速刺击,用力拉开古代弓。即将击败匈奴,轻松平定西羌。期望建立功勋,记录在旗帜上。
赏析
这首诗描绘了明朝时期皇帝检阅军队的壮观场面,通过生动的语言和丰富的军事术语,展现了军队的威武和将领的英勇。诗中运用了许多古代军事术语和典故,如“六师”、“泰阿”、“繁弱”等,增强了诗歌的历史感和文化底蕴。整体上,诗歌表达了皇帝对军队的重视和对战争胜利的信心,体现了明朝时期的军事氛围和皇帝的威严。