答温郡丞永叔闽中见怀二首

南中五换越罗衣,疆事劳多已赐绯。 地尽会稽云缥缈,波连沧海日霏微。 喜君游载青翰出,念我椷题白雁飞。 闻道玺书徵欲去,风流谁似谢玄晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越罗衣:指用越地(今浙江一带)产的丝绸制成的衣服。
  • 赐绯:赐予绯色的官服,绯色为红色,古代官员的官服颜色代表其品级。
  • 会稽:古代地名,今浙江绍兴一带。
  • 缥缈:形容隐隐约约,若有若无的样子。
  • 霏微:形容云雾朦胧的样子。
  • 青翰:指船,因船身涂有青色而得名。
  • 椷题:指书信。
  • 白雁:指传递书信的使者。
  • 玺书:指皇帝的诏书。
  • :征召,召集。
  • 谢玄晖:指南朝诗人谢朓,字玄晖,以文才著称。

翻译

在南方,我已经换了五次越地产的丝绸衣服,因为处理边疆事务辛劳,被赐予了红色的官服。这里的地界一直延伸到会稽,云雾缥缈,波涛与远处的沧海相连,日光在云雾中显得朦胧。我高兴地听说你乘着青色的船出游,同时我也思念着你,我的书信就像白雁一样飞向你。听说皇帝的诏书即将征召你,你的风流文采谁能比得上谢玄晖呢?

赏析

这首诗表达了诗人对友人的思念和对友人才华的赞赏。诗中通过描绘南方的景色和自己的生活状态,展现了诗人的情感和对友人的期待。诗的语言优美,意境深远,通过对自然景色的描绘和对友人的赞美,传达了诗人深厚的情感和对友人才华的钦佩。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文