(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 落雁:飞翔中的大雁。
- 钓濑:钓鱼的石滩。
- 笮丝:系船的绳索。
- 下津船:停靠在码头的船只。
- 桐江:指富春江,流经浙江桐庐县。
- 疏灯:稀疏的灯光,指夜晚的灯光。
翻译
大雁飞落在钓鱼的石滩边,系船的绳索依然系在码头的船上。归家的心情急切如桐江的水流,一夜听着稀疏的灯光和雨声入眠。
赏析
这首诗描绘了诗人在富春驿站夜宿时的情景,通过“落雁”、“钓濑”、“笮丝”等意象,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中的“归心急似桐江水”一句,巧妙地运用比喻,表达了诗人对归家的急切心情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然景物的敏锐观察和深刻感受。
欧大任的其他作品
- 《 七夕同黎惟敬范子宣张元易郑伯良王彦贻朱汝修集华存叔馆时存叔初至得长字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 元夕伍子谦朱子得谢叔蒙携酒见过得招字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 杨州中秋送康裕卿项豹章入京 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪中同华甫发南浦酬用晦 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同黎秘书李明府携酒过方太常宅 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 忆罗浮梅花 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赣州歌四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋夜 》 —— [ 明 ] 欧大任