金陵送黄白仲北上四首

荐引承明侍从庐,西游谁似马相如。 芙蓉一片酬肝胆,岂但长杨谏猎书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

荐引:推荐引进。
承明:古代宫殿名,这里指朝廷。
侍从庐:侍从官员的住所。
西游:指去京城。
马相如:指司马相如,西汉文学家,以辞赋著称。
芙蓉:这里比喻美好的诗文。
肝胆:比喻真诚的心意。
长杨:指长杨宫,汉代宫殿名。
谏猎书:指司马相如的《谏猎书》,劝谏皇帝不要亲自打猎。

翻译

在朝廷侍从的住所被推荐引进,去京城谁能比得上司马相如呢?
用一片美好的诗文来回报真诚的心意,不仅仅是写《谏猎书》那样的文章。

赏析

这首诗表达了诗人对友人黄白仲北上的美好祝愿和深厚情谊。诗中通过对比司马相如的典故,强调了黄白仲的才华和前程。最后一句“岂但长杨谏猎书”,既表达了对友人文学成就的赞赏,也暗示了友人将有更大的作为,不仅仅是文学上的成就。整体意境优美,情感真挚。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文