答朱孔阳见寄

岭外梅曾寄一枝,正逢彭蠡雁飞时。 傥问丹成何日去,朱明洞口最相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岭外:指五岭以南的地区,即今广东、广西一带。
  • 梅曾:梅花。
  • 彭蠡:即鄱阳湖,位于江西省北部。
  • 傥问:倘若问起。
  • 丹成:指炼丹成功,这里比喻修行有成。
  • 朱明洞:地名,位于广东省罗浮山,是道教名胜。

翻译

从岭外寄来了一枝梅花,正值彭蠡湖上大雁南飞的时候。倘若问起我何时修行有成离去,我会告诉你,朱明洞口是我最思念的地方。

赏析

这首诗表达了诗人对远方友人的思念和对修行之地的向往。通过“岭外梅曾寄一枝”和“彭蠡雁飞时”的描绘,诗人巧妙地将自然景物与情感结合,营造出一种深远的意境。诗中“傥问丹成何日去”一句,透露出诗人对修行成果的期待,而“朱明洞口最相思”则强化了诗人对特定地点的深情眷恋。整体上,诗歌语言含蓄,意境深远,展现了诗人内心的情感世界和对理想境界的追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文