宋博士邀饮凭虚阁玩月

高阁月初朗,他乡酒易酣。 今宵同作客,不记是江南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宋博士:指宋代的学者或官员。
  • 凭虚阁:指高耸的楼阁,这里可能是指某个具体的建筑。
  • 他乡:指外地,异乡。
  • 酒易酣:指酒容易让人陶醉。
  • 今宵:今晚。
  • 作客:做客,指访问他人。

翻译

高耸的楼阁上,月亮初升,明亮照人,在他乡饮酒容易陶醉。 今晚我们一同做客,几乎忘记了这里是江南。

赏析

这首诗描绘了作者在宋博士邀请下,于凭虚阁赏月饮酒的情景。通过“高阁月初朗”和“他乡酒易酣”的描绘,展现了月夜的宁静和饮酒的愉悦。后两句“今宵同作客,不记是江南”则表达了作者在异乡与友人共饮时的忘我状态,几乎忘记了身处江南的事实,体现了作者对友情的珍视和对美好时光的享受。整体上,这首诗语言简洁,意境优美,通过对月夜和饮酒的描绘,传达了作者对友情的深厚情感和对美好时光的珍惜。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文