潘少承楼上读张妆集

弱冠诗名海内闻,潘郎连璧愿同君。 草书颇恨相逢晚,不见西窗白练裙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年,但体犹未壮,故称“弱冠”。
  • 潘郎:指潘岳,字安仁,西晋文学家,后泛指美男子或才子。
  • 连璧:比喻并美的人或物。
  • 白练裙:白色的丝裙,这里指穿着白练裙的女子。

翻译

二十岁就在诗坛上声名远扬,潘郎啊,我愿与你并肩,共同成为文坛的璀璨明珠。我们的书法交流虽晚,却恨未能早些相见,未能一睹那位在西窗下穿着白丝裙的女子。

赏析

这首诗表达了诗人对潘郎的敬仰和与之并肩的愿望,同时也流露出对未能早些相见的遗憾。诗中“弱冠诗名海内闻”一句,既展现了诗人的自信与才华,又暗含了对潘郎的赞美。后两句则通过“草书颇恨相逢晚”和“不见西窗白练裙”的对比,抒发了诗人对美好时光和美好事物的向往与留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的古诗作品。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文