(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟阜:指南京,因南京有钟山而得名。
- 耿耿:形容心中不安,焦虑的样子。
- 星河:银河,这里指夜空。
- 楚岸:指长江边的楚地,今湖北一带。
- 巴江:指流经四川的长江。
- 雁字:指雁群飞行时排成的队形,常用来比喻书信。
- 枫叶:枫树的叶子,秋天变红。
- 竹枝:指竹枝词,一种古代民歌形式。
- 关山:指边关和山川,泛指旅途的艰难。
翻译
在南京城外,几匹马匆匆经过,我心中不安地对着夜空。清晨来到长江边的楚地,鸡鸣声早早响起,秋天进入四川的长江,雁群排成的队形多了起来。风吹动枫叶,我独自听着,唱着竹枝词归去,和谁一起歌唱呢?在天涯海角,我们可以轻易地告别,但面对旅途的艰难,离别的怨恨又如何能释怀呢?
赏析
这首诗描绘了诗人在南京送别友人张伯大返回四川的情景。诗中通过对南京、楚地、巴江等地的描绘,展现了离别的广阔背景。诗人用“星河”、“雁字”等意象,增强了诗的意境和情感表达。最后,诗人表达了对离别的不舍和对旅途艰难的感慨,使诗歌情感深沉,意境悠远。
欧大任的其他作品
- 《 送毕兆先掌教安福 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 对雪柬沈山人懋学三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 和戴伯常种兰同魏顺甫赋 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送朱计部子得监仓临清 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送张元春兼寄俞仲蔚三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 得张助甫凉州书以二诗见寄时助甫已移江左二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘左史相崇府二十二年矣因其子登州君奉寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 灵洲山寺送戚少保还东牟 》 —— [ 明 ] 欧大任