送冯侍御出按山西

侍从当年草白麻,西行绣斧有光华。 晋阳列署看双柏,汾水鸣骢散五花。 霜落胡沙边燧暗,星随汉使岳云斜。 建章正待筹边疏,不用蒲稍入内家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侍从:指在皇帝身边侍候的人。
  • 草白麻:指起草诏令。古代诏令用白麻纸书写。
  • 绣斧:指华美的斧头,象征权力。
  • 晋阳:古地名,今山西省太原市。
  • 双柏:指晋阳的标志性景物。
  • 汾水:流经山西的一条河流。
  • 鸣骢:指骑马行走时马铃的声音。
  • 散五花:指马身上的花纹,这里比喻马匹的华丽。
  • 边燧:边疆的烽火。
  • 岳云:高山的云雾。
  • 建章:指皇宫。
  • 筹边疏:指筹划边防的奏疏。
  • 蒲稍:指蒲草的嫩梢,这里比喻边疆的安宁。
  • 内家:指皇宫。

翻译

当年在皇帝身边起草诏令,如今西行出使,手持华美的斧头,光彩照人。 在晋阳的官署中,可以看到那两棵标志性的双柏,汾水边,马铃声响,马匹华丽如散开的五花。 霜降在胡地的沙地上,边疆的烽火暗淡,星星随着汉使的行程,高山的云雾斜斜。 皇宫正等待着筹划边防的奏疏,不需要边疆的安宁信息传入内宫。

赏析

这首诗描绘了侍御冯氏出使山西的情景,通过“绣斧”、“双柏”、“汾水”等意象展现了出使的庄严与华丽。诗中“边燧暗”、“岳云斜”等描绘了边疆的艰险与遥远,而“建章正待筹边疏”则体现了朝廷对边防的重视。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了对出使者的赞美,也透露了对国家边防的关切。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文