卢沟桥送汪子建还扬州

十年颜鬓慰蹉跎,其奈关山怨别何。 月下悲笳过督亢,霜前流水乱滹沱。 雁飞海上乡心远,叶落淮南客路多。 立马斯须怜去住,箜篌弹罢不堪歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卢沟桥:位于今北京市西南,是古代重要的交通要道。
  • 汪子建:人名,诗人的朋友。
  • 扬州:今江苏省扬州市,古代繁华的都市。
  • 颜鬓:面容和鬓发,指人的外貌和年龄。
  • 蹉跎:虚度光阴,无所作为。
  • 督亢:古代地名,在今河北省境内。
  • 滹沱:河流名,流经河北、山西等地。
  • 箜篌:古代的一种弹拨乐器。

翻译

十年光阴,容颜已老,却也安慰了蹉跎岁月,无奈关山阻隔,离别之情难以言表。月光下,悲凉的笳声飘过督亢之地,霜降前,滹沱河的流水急促奔腾。雁群飞向遥远的海边,乡愁随之远去,叶落淮南,客途中的路途更显漫长。停马片刻,怜惜着离去与停留,箜篌弹奏完毕,那曲调令人不忍再听。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深情与无奈。诗中通过描绘月光、笳声、流水等自然景象,营造出一种凄凉而悠远的氛围,加深了离别的哀愁。诗人的情感真挚,通过对自然景物的细腻描绘,传达了对友人远行的不舍和对时光流逝的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文