春兴三首

闻道祈灵下玉銮,春风扈从出长安。 金泥已册崇高邑,宝鼎重开太一坛。 乐府解传朱鹭曲,侍臣多戴鵔鸃冠。 竹宫桂馆瞻依地,遥想蓬莱夜月寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祈灵:祈求神灵。
  • 玉銮:指皇帝的车驾。
  • 扈从:随从,护卫。
  • 金泥:用以封印文书的金色泥块。
  • 崇高邑:指皇帝的都城。
  • 宝鼎:古代象征国家权力的重要礼器。
  • 太一坛:祭祀太一神的祭坛。
  • 乐府:古代官方音乐机构。
  • 朱鹭曲:古代乐府曲名。
  • 鵔鸃冠:古代官员的礼帽。
  • 竹宫:古代帝王祭祀时所建的临时宫殿。
  • 桂馆:指宫廷中的馆舍。
  • 蓬莱:神话中的仙山。

翻译

听说皇帝为了祈求神灵而驾临,春风伴随着他的车驾离开了长安。金色的泥块已经封印了都城的文书,宝鼎被重新安置在祭祀太一神的祭坛上。乐府正在传唱着朱鹭曲,侍臣们戴着华丽的礼帽。在竹宫和桂馆这样的圣地,遥想着蓬莱仙山的夜月,感受到那里的寒冷。

赏析

这首诗描绘了春天皇帝出巡祭祀的盛况,通过“玉銮”、“金泥”、“宝鼎”等词汇展现了皇家仪式的庄严与神圣。诗中“春风扈从出长安”一句,既表达了春天的气息,又暗示了皇帝的威严。后联通过“竹宫桂馆”与“蓬莱夜月”的对比,展现了现实与理想的距离,增添了诗意的深远。整首诗语言典雅,意境开阔,表达了对皇家仪式的赞美和对仙境的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文