朱子得枉驾寺馆不遇有沽酒摘蔬之句次韵集杜以订后约子得近曾数过而余肺病将欲乞归故于末章及之

岁晚莫情疏,方期解缆初。 故人忧见及,内热比何如。 春日繁鱼鸟,秋来把雁书。 此邦千树橘,风俗当园蔬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枉驾:谦辞,指对方来访自己。
  • 沽酒:买酒。
  • 摘蔬:采摘蔬菜。
  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 集杜:指收集杜甫的诗句。
  • 后约:后续的约定。
  • 肺病:呼吸系统的疾病。
  • 乞归:请求归隐。

翻译

年末了,不要让情感疏远,正期待着解开缆绳出发的时刻。 老朋友担心我会忘记,内心的热情相比起来如何呢? 春天的日子里,鱼和鸟儿繁多,秋天来了,拿起雁书。 这个地方有千树的橘子,风俗习惯应当像园中的蔬菜一样简单。

赏析

这首作品表达了诗人对友情的珍视和对归隐生活的向往。诗中“岁晚莫情疏”一句,既是对友情的提醒,也是对时光流逝的感慨。通过描绘春日的生机和秋日的书信,诗人展现了自然与人文的和谐。末句以“千树橘”和“园蔬”比喻当地的风俗,表达了诗人对简朴生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对友情的深厚情感和对归隐生活的深切渴望。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文