入摄山访栖霞寺慧光上人

莲社曾书法愿文,青山今日始寻君。 锡分阿耨池中水,钵覆头陀石上云。 花落经从桐院读,灯残钟向竹窗闻。 远公莫笑攒眉客,一入东林亦不群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莲社:佛教中的一个社团,这里指佛教团体。
  • 书法愿文:用书法形式表达的宗教愿望或誓言。
  • 锡分:僧人用的锡杖,这里指僧人。
  • 阿耨池:佛教中的圣池,象征清净。
  • :僧人用的饭碗。
  • 头陀:苦行僧的别称。
  • 桐院:桐树下的院子,指清静的读书之地。
  • 攒眉:皱眉,表示忧虑或不满。
  • 东林:指东林寺,佛教圣地之一。

翻译

曾经在莲社中以书法写下宗教愿望,今天终于在这青山之中找到了你。 僧人的锡杖仿佛分得了阿耨池中的圣水,僧钵倒扣在头陀石上的云雾中。 花瓣飘落在桐树院子里,我在这里阅读佛经,灯火将尽时,从竹窗传来钟声。 远方的僧人啊,不要嘲笑我这个皱眉的客人,一旦进入东林寺,我也与众不同。

赏析

这首诗描绘了诗人访问栖霞寺的情景,表达了对佛教的虔诚和对清修生活的向往。诗中通过“莲社”、“阿耨池”、“头陀石”等佛教元素,营造了一种超脱尘世的氛围。同时,诗人的内心世界通过“攒眉”这一细节得以展现,表达了对世俗的忧虑和对佛教清净生活的渴望。最后一句“一入东林亦不群”,既是对自我身份的肯定,也体现了对佛教圣地的敬仰。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文