(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 藏室:收藏书籍的房间。
- 青冥:深远的青色天空。
- 缥缈:形容隐隐约约,若有若无。
- 文苑传:文学领域的传记。
- 道家山:指道家的修炼之地,这里比喻书写的书法如同道家山一样高远。
- 渟水:静止的水。
- 澄为锦:清澈得像锦缎一样。
- 疏峰:稀疏的山峰。
- 曲作环:曲折如同环形。
- 芝兰:香草名,比喻优秀的人才或美好的事物。
- 谢公:指谢灵运,东晋时期的文学家,这里借指高雅的文人。
翻译
在深远的青色天空下,藏书室被云霞缭绕,隐约可见。 他的名声在文学领域传扬,书法作品如同道家的修炼之地一样高远。 静止的水清澈得像锦缎,稀疏的山峰曲折如同环形。 庭院中充满了香草,仿佛在等待着谢灵运这样的文人归来。
赏析
这首作品描绘了一个幽静而高雅的藏书环境,通过“藏室青冥里,云霞缥缈间”等句,展现了藏书室的神秘与超凡。诗中“名高文苑传,书似道家山”赞美了主人的文学成就和书法艺术,将其比作道家修炼之地,显示了其超脱尘世的艺术境界。结尾的“芝兰庭下满,犹待谢公还”则表达了对高雅文人的期待,增添了诗意和遐想空间。
欧大任的其他作品
- 《 周计部元孚被播南行答其临清所寄因以为别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送郑兵宪克渐赴岭西 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 群盗二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 灵应观玉皇阁临乌龙潭 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同叔祥季美季德道子过花竹清居 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 广陵怀古二十首蜀冈 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答黎吏部惟和岭下见寄 》 —— [ 明 ] 欧大任