答薛考功省中玩月见寄

碧天凉夜思徘徊,知有仙郎作赋才。 金镜正悬鳷鹊观,玉绳低映凤凰台。 新林远客空相望,扬子孤舟去不回。 谁谓山公方启事,清尊能待故人来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鳷鹊观(zhī què guàn):古代传说中的鸟名,这里指代仙境或高耸的楼观。
  • 玉绳:指天空中银河旁的星辰,常用来形容夜空的美丽。
  • 山公:指山神,这里可能指代薛考功,即诗中的“仙郎”。

翻译

在这碧蓝的凉夜,我思绪徘徊,知道有仙郎般的你拥有作赋的才华。 金色的月亮正悬挂在如鳷鹊观般的高楼之上,玉绳般的星辰低低映照在凤凰台边。 新林中的远客空自相望,扬子的孤舟已远去不再回返。 谁说山公(薛考功)正忙于启事,清酒已备好,只待故人归来共饮。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而富有诗意的夜晚,通过“碧天”、“金镜”、“玉绳”等意象,营造出一种超凡脱俗的氛围。诗中“仙郎作赋才”赞美了薛考功的文学才华,而“清尊能待故人来”则表达了诗人对友情的珍视和对重逢的期待。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好事物的向往和对友情的深切思念。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文