杨民部肖韩入浮丘社得成字

胜侣集柴荆,名山不入城。 飞栖惟乐志,喧寂自浮生。 濠上游方待,河东赋已成。 谷莺啼近客,半似和歌声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胜侣:良伴,好友。
  • 柴荆:用柴木和荆棘做成的简陋门户,这里指简陋的居所。
  • 飞栖:飞翔和栖息,这里指自由自在的生活。
  • 乐志:快乐的心情。
  • 濠上:指庄子与惠子游于濠梁之上的故事,比喻高雅的谈论。
  • 河东赋:指杨雄的《河东赋》,这里借指文学作品。
  • 谷莺:山谷中的黄莺。
  • 和歌:应和的歌声。

翻译

良伴聚集在这简陋的居所,名山虽好却不入城。 自由自在地飞翔和栖息,快乐的心情自然而生。 在濠上等待着高雅的谈论,杨雄的《河东赋》已经完成。 山谷中的黄莺啼鸣近似客人,仿佛在应和着歌声。

赏析

这首作品描绘了一幅与好友相聚于简朴之地的画面,表达了对于自然与自由生活的向往。诗中“胜侣集柴荆”展现了友情的深厚,“名山不入城”则体现了对世俗繁华的超脱。后句通过“飞栖”“乐志”等词语,传达出一种随遇而安、自得其乐的生活态度。结尾的“谷莺啼近客,半似和歌声”以自然之声喻人声,增添了诗意与和谐之美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文