赠汪虞仲

落穆汪郎有父风,息阴偏学隐墙东。 谁将处士轻周党,我自通家得孔融。 相马岂论今日瘦,雕虫先让少年工。 石楠睥睨天门侧,何限萧然万籁中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落穆:形容人品高洁,不随流俗。
  • 汪郎:指汪虞仲。
  • 父风:父亲的风范。
  • 息阴:指隐居。
  • 隐墙东:比喻隐居不仕。
  • 处士:指未出仕的士人。
  • 周党:东汉时期的隐士。
  • 通家:世交。
  • 孔融:东汉末年文学家,孔子的二十世孙。
  • 相马:比喻识别人才。
  • 雕虫:比喻小技、小道,多指词章之学。
  • 石楠:一种植物。
  • 睥睨:斜着眼看,形容高傲的样子。
  • 天门:指宫门或天宫之门。
  • 万籁:各种声音。

翻译

汪虞仲这位郎君,品格高洁,继承了父亲的风范,他选择在墙东隐居,学习隐士的生活方式。人们或许会轻视未出仕的士人,如同对待古代的隐士周党,但我与汪家是世交,如同孔融与我之间的深厚关系。识别人才不应只看外表,就像相马一样,不应只看它今日的瘦弱;而那些雕虫小技,应该让给年轻人去精进。石楠树高傲地斜视着天门之侧,那里有无数的声音在萧然中回响。

赏析

这首作品赞美了汪虞仲的高洁品格和隐士风范,通过比喻和典故,表达了作者对汪虞仲的深厚情谊和对人才的独特见解。诗中“相马岂论今日瘦”一句,寓意深刻,表达了不应以一时之状判断人才的观点。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者对隐逸生活的向往和对人才的尊重。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文