(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宪副:明代对副都御史的别称。
- 方定之:人名,方姓,定之是他的字。
- 备兵:指担任军事职务。
- 饶州:地名,今江西省鄱阳县一带。
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
- 干越:地名,指古代干越国,位于今江西省一带。
- 大将坛:指军事指挥的场所。
- 番令:指古代对边疆少数民族的称呼。
- 楼橹:古代城墙上的瞭望台。
- 康郎:地名,可能指康山,位于江西省。
- 舳舻:指船只。
- 班剑:指仪仗队中的剑。
- 胡床:古代的一种坐具。
- 芝山:山名,位于江西省。
翻译
使君率领千骑从长安出发,前往干越新设的大将坛。 番令古城的楼橹显得雄壮,康郎春浪中的船只显得寒冷。 军容整齐,班剑如风云般起舞,宾客们坐在胡床上,雪月已残。 遥想使君在闲暇时对酒雅歌,芝山的美景应该已经看了好几回。
赏析
这首作品描绘了方定之将军前往饶州备兵的场景,通过“使君千骑出长安”展现了其威武的出行场面。诗中“番令古城楼橹壮”和“康郎春浪舳舻寒”分别描绘了古城的坚固和江上的寒冷,形成鲜明对比。后两句则通过“军容班剑风云起”和“宾从胡床雪月残”来表现军队的威严和宾客的闲适。结尾的“遥想雅歌闲对酒,芝山应是几回看”则表达了对方定之将军闲暇时欣赏自然美景的想象,增添了诗意和遐想空间。
欧大任的其他作品
- 《 秋日黎继荐携酒同关伯玉诸子过蘧园得停字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题文太史山水小幅二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 怀伦三膳部 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送张殿读明成赴南少司成 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 晓至朝天宫东麓亭二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄朱灌甫宗尉 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送罗美至宰云梦五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄挽沔阳陈公宪卿次秋夜见怀韵 》 —— [ 明 ] 欧大任