(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
辟支禅:辟支佛(辟支迦佛陀)的简称,意指“缘觉”或“独觉”,指通过自己的修行而觉悟的佛。 中条色:指中条山(位于山西省)的自然景色。 曹溪:地名,位于广东省,禅宗六祖慧能曾在此传法,故常代指禅宗。 白象泉:指曹溪的泉水,传说中与白象有关。
翻译
用长生木制成的瓢放在佛像前,不知是哪一年山中隐士修习了辟支佛的禅法。 带着中条山的自然风光和风露,归来时汲取了曹溪的白象泉水。
赏析
这首诗通过描述一个木瓢的来历和其所蕴含的禅意,展现了诗人对禅宗文化的向往和对自然美景的赞美。诗中“长生木瓢”寓意着永恒和纯净,而“辟支禅”则体现了深邃的禅理。后两句通过“中条色”和“白象泉”的描绘,将自然景色与禅宗文化相结合,表达了诗人对隐逸生活的向往和对禅宗精神的追求。整体上,诗歌语言简练,意境深远,体现了明代文人对禅宗文化的深刻理解和审美追求。