(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊日:农历十二月初八,即腊八节。
- 张平叔、谢仲毓、姚子阶、董体仁、陈叔维:人名,诗人的朋友。
- 斋中:书房中。
- 铜驼:古代洛阳街名,这里指街道。
- 步屧:行走。
- 祈年:祈求丰收。
- 平乐观:古代宫观名,这里指祈年的场所。
- 浊醪:浊酒。
- 绣褥:绣花的褥子。
- 银罂:银制的酒器。
- 长卿:司马相如的字,这里诗人自比。
- 消渴:病名,即糖尿病。
翻译
雪后街道干净,劳烦你步行前来。 在平乐观祈求丰收,用浊酒送别旧岁。 绣花的褥子上花纹隐约可见,银制的酒器中药还未开启。 我久病消渴,如何回报这些才华横溢的朋友们。
赏析
这首作品描绘了腊日时节,诗人与朋友们在斋中聚会的情景。诗中通过“雪后铜驼净”和“祈年平乐观”等句,展现了节日的宁静与祥和,以及人们对新年的美好祝愿。后句“长卿消渴久,何以答群才”则表达了诗人因病而感到的自愧不如,以及对朋友们才华的赞赏和感激之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。