和大司马总制刘公端州见五云

崧台东去过严城,虎旅遥看十万行。 山带星光开晓色,日高云彩炫春情。 昆崙关外夷方垒,浪泊沙边汉将营。 平越谁如今制胜,由来神武是先声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大司马总制刘公:指明代的一位高级军事官员刘公。
  • 崧台:地名,具体位置不详,可能是诗中提到的地点。
  • 严城:防守严密的城池。
  • 虎旅:指勇猛的军队。
  • 昆崙关:地名,具体位置不详,可能是诗中提到的关隘。
  • 浪泊沙:地名,具体位置不详,可能是诗中提到的地点。
  • 平越:地名,具体位置不详,可能是诗中提到的地点。
  • 神武:指英明勇武。

翻译

从崧台向东经过防守严密的城池,远远望去,勇猛的军队排列成十万行。山脉在星光的照耀下展现出黎明的色彩,太阳高悬,云彩在春日的情调中闪耀。在昆崙关外,是边疆的堡垒,在浪泊沙边,是汉朝将领的营地。如今,谁能像刘公那样制胜,他的英明勇武向来是先声夺人。

赏析

这首诗描绘了诗人随同大司马总制刘公巡视边疆的壮观场景,通过“崧台东去过严城”和“虎旅遥看十万行”展现了军队的威武和边疆的雄伟。诗中“山带星光开晓色”和“日高云彩炫春情”以自然景色为背景,增添了诗意的壮美。结尾的“平越谁如今制胜,由来神武是先声”则赞颂了刘公的英明勇武和军事才能。整首诗语言雄浑,意境开阔,表达了诗人对边疆安定和将领英勇的赞美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文