周选部入都闻吴山人卧病金陵念仆极至辄报此章
伏枕他乡几月瘳,秣陵萧瑟已深秋。
应知茗艼差为适,何处逍遥不可游。
缑岭客将骖白鹤,函关人自拜青牛。
书来莫问华阳馆,乞取丹砂老葛侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伏枕:卧床。
- 瘳(chōu):病愈。
- 秣陵:南京的古称。
- 萧瑟:形容景色凄凉。
- 茗艼:即酩酊,大醉的样子。
- 缑岭:传说中神仙居住的地方。
- 骖(cān):古代指驾在车前两侧的马,这里指骑乘。
- 函关:函谷关,古代重要的关隘。
- 青牛:传说中神仙的坐骑。
- 华阳馆:指道士修炼的地方。
- 丹砂:朱砂,古代道士炼丹的主要原料。
- 老葛侯:指葛洪,东晋时期的道士、炼丹家。
翻译
卧床在异乡已经几个月,病愈后发现南京已是深秋,景色凄凉。 应该知道醉酒虽然能暂时忘却烦恼,但哪里不是逍遥自在的游玩之地呢? 想象着在缑岭与神仙一起骑乘白鹤,或在函谷关拜见骑着青牛的仙人。 来信时不必问我在华阳馆的修炼情况,只需请求得到炼丹用的丹砂,就像老葛侯那样。
赏析
这首诗表达了诗人对友人的思念及对逍遥自在生活的向往。诗中,“伏枕他乡”与“秣陵萧瑟”描绘了诗人病后的孤寂与秋日的凄凉,而“茗艼”与“逍遥游”则透露出诗人对放纵生活的渴望。后两句通过神仙与仙境的描绘,展现了诗人对超脱尘世的向往。最后,诗人以炼丹为喻,表达了自己对修炼生活的淡然态度,同时也暗示了对友人关心的回应。