寄陈贰守在璞

十五年前别,题书谢不能。 郁林闻盛誉,营道喜先登。 诗忆参军府,才推大郡丞。 蒐兵收上策,勒颂纪中兴。 梦去曾攀岳,心期在饮冰。 春来归雁早,何以报金陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郁林:地名,今广西玉林市。
  • 营道:地名,今湖南道县。
  • 参军府:古代官职,指参与军事的官员。
  • 大郡丞:古代官职,指大郡的副职官员。
  • 蒐兵:征集兵员。
  • 勒颂:刻石颂扬。
  • 中兴:指国家由衰落而复兴。
  • 攀岳:攀登山岳,比喻追求高远。
  • 心期:心中所期望的。
  • 饮冰:比喻心怀忧虑,如饮冰水。
  • 金陵:地名,今南京市。

翻译

十五年前我们分别,写信致谢却未能成行。 在郁林听闻你的盛名,在营道欣喜你先我一步。 回忆起你在参军府的诗作,才华被推崇为大郡丞。 征集兵员是上策,刻石颂扬国家的复兴。 梦中曾攀登高山,心中期望如饮冰般清冷。 春天来临时大雁早早归来,我该如何回报金陵的思念。

赏析

这首诗表达了诗人对远方友人的思念与赞美。通过地名的变换和官职的提及,展现了友人的成就和诗人的敬仰。诗中“梦去曾攀岳,心期在饮冰”一句,既表达了诗人对高远理想的追求,也透露出内心的忧虑与期望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的赠别诗。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文