春草亭为谢录事赋

十年圭组事沉冥,谢客风流复此亭。 梦里棣华双树秀,诗中草色一池青。 名山岂但题三谷,别墅应知胜始宁。 况有羊何能共和,扁舟吾欲问烟汀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圭组:古代官员的礼服和印绶,代指官职。
  • 沉冥:深沉的冥思,这里指隐居不问世事。
  • 谢客:指谢灵运,南朝宋诗人,以山水诗著称。
  • 棣华:指棣棠花,这里比喻美好的景色。
  • 羊何:指羊祜和何充,两人都是东晋时期的名士,以文才和清谈著称。
  • 扁舟:小船。
  • 烟汀:烟雾缭绕的水边平地。

翻译

十年间我身居官职,却沉溺于冥思之中,如今谢灵运的风流韵事又在这亭中重现。梦中见到棣棠花双树盛开,诗中描绘的草色映照着一池碧水。名山胜景岂止三谷,别墅之美应知胜过始宁。何况有羊祜和何充这样的才子能共和诗,我欲乘小船去探访那烟雾缭绕的水边平地。

赏析

这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对自然美景的赞美。诗中通过“圭组事沉冥”与“谢客风流复此亭”的对比,展现了作者对官场生活的厌倦和对谢灵运山水诗风的追慕。后联以“棣华”、“草色”等自然意象,描绘出一幅生机盎然的春景图,进一步抒发了对自然的热爱。结尾处提及“羊何”和“扁舟”,则流露出对文人雅集和隐逸生活的无限憧憬。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文