(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 执戟:古代官职名,指担任皇帝的侍卫。
- 侍中:古代官职名,是皇帝身边的近臣,负责传达诏令等。
- 东省:指东宫,即太子居住的地方,也指太子的官署。
- 算缗:古代官职名,负责财政、税收等事务。
- 分符:古代官员赴任时,皇帝赐予的符节,代表皇帝的命令和信任。
- 章贡:地名,指江西省赣州市一带。
- 露冕:古代官员的帽子,这里指官员。
- 崆峒:山名,位于甘肃省平凉市,这里泛指边远地区。
- 蘼芜:一种植物,这里可能指荒芜之地。
- 赐金:皇帝赐予的金钱或财物。
翻译
在故园的书房中,我与你相伴了十年,谁曾想能与你这位执戟的侍卫共同陪伴。你的家族以侍中的身份传承了礼学,你的名声在东宫中因算缗之才而显赫。如今你被分派到章贡之地,江水环绕的郡县成为了你的治所,你头戴露冕,站在崆峒山上,雪地如同高台。南望那荒芜之地,我的心情更加遥远,不知何时你才能带着皇帝的赐金,从汉庭归来。
赏析
这首作品表达了诗人对友人离别的深情和对其未来的美好祝愿。诗中通过描绘友人的家世、才华以及新的官职,展现了友人的荣耀与责任。同时,诗人对友人的思念和期待也溢于言表,尤其是最后两句,既表达了对友人归来的期盼,也透露出对友人前程的关切和祝福。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表达能力。
欧大任的其他作品
- 《 同许太仆元复文文学寿承吴山人子充黎秘书惟敬姚鸿胪元白杜舍人从殷集吴侍御约卿宅得禅字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪中斋居和黄君庆朱可大二寅长韵二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 游刘子素东河庄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 黄参军惟衷自庐州入都得汤惟衷金陵书 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 过韶州宿芙蓉驿 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赵郭八景为郭学宪舜举赋红杏春风 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 初夏社集张转运伯邻园中得雨 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 海珠江上留别孔元锡 》 —— [ 明 ] 欧大任