(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 觱篥(bì lì):古代一种吹奏乐器,这里可能指邻舟传来的乐声。
- 风湍:指急流的水。
- 绣林:地名,具体位置不详,可能是荆州附近的一个地方。
- 刘郎浦:地名,具体位置不详,可能是荆州附近的一个地方。
- 朔雁:北方的雁。
翻译
邻舟传来的觱篥声在夜色中显得格外凄凉,急流的水声不知从绣林的西边何处传来。挂起帆来不要在刘郎浦过夜,因为野外空旷,江水深邃,北方的雁群在啼叫。
赏析
这首诗通过描绘夜晚的舟行景象,表达了诗人对友人远行的关切和不舍。诗中“觱篥邻舟夜色凄”一句,以邻舟的乐声和夜色为背景,营造出一种凄凉的氛围。而“风湍何处绣林西”则进一步通过急流的水声,增加了旅途的不确定性和遥远感。最后两句“挂帆莫宿刘郎浦,野旷江深朔雁啼”,既是对友人的叮嘱,也是对旅途艰辛的描绘,同时也通过北雁的啼叫,增添了离别的哀愁。整体上,这首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。
欧大任的其他作品
- 《 送家侄葆会武试入都二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 胡仲一谈嘉州淩云寺之胜王叔承欣然赋诗便欲西游邀予同作四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋晓经西苑 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 功德寺 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪夜同方明府集天宁寺阁 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同黎秘书曾缮部吴侍御万金吾出善果寺访冯侍御 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送罗明府改教荆州 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 纯甫见邀同思伯惟仁公补公绍饮小瀛洲得高字 》 —— [ 明 ] 欧大任