(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岷山:位于四川省北部,是中国著名的山脉之一。
- 章江:江西省的一条河流,流入鄱阳湖。
- 玉简:古代用玉制成的简牍,常用于重要的文书或信件。
- 苍水使:传说中的神仙使者,负责传递重要信息。
- 石铭:刻在石头上的文字或铭文。
- 紫霄宫:道教宫观名,常指神仙居住的地方。
翻译
从西边的岷山出发,向东流入大海,章江如今汇聚在鄱阳湖中。曾经遇到过手持玉简的苍水使者,石碑上的铭文依然可见于紫霄宫。
赏析
这首诗描绘了鄱阳湖的壮阔景象和悠久历史。诗中“西出岷山入海东”一句,展现了河流从岷山发源,最终流入大海的宏伟历程。“章江今汇一湖中”则具体指出了章江汇入鄱阳湖的情景。后两句“玉简曾逢苍水使,石铭犹见紫霄宫”,通过玉简和石铭的意象,暗示了鄱阳湖地区的历史文化和神秘色彩。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对鄱阳湖自然美景和历史文化的赞美和敬仰。
欧大任的其他作品
- 《 闻朱宪使内子宜人卒于潼关寄挽十韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送梁明府孔适谪闽盐官 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赠黎君华岑贞叔南还 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送范职方于公奉使吴中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送姚匡叔之魏郡兼寄谢茂秦 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋夜过褒信听桥下流泉 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题漓山图寄张京兆 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 黎口镇趋宜沟 》 —— [ 明 ] 欧大任