九日晚复同虎臣过伯玄饮湖上楼四首

霓旌西导过湖船,岳色秋风散夕烟。 醉击空明涛欲起,綵云楼阁在中天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日:指农历九月初九,即重阳节。
  • 虎臣:人名,具体身份不详。
  • 伯玄:人名,具体身份不详。
  • 霓旌:古代皇帝出行时的仪仗之一,此处借指华丽的船只。
  • 西导:向西引导。
  • 岳色:山岳的景色。
  • 秋风:秋天的风。
  • 夕烟:傍晚的烟雾。
  • 空明:指水面清澈明亮。
  • 綵云:彩云。
  • 楼阁:高大的建筑物。
  • 中天:天空中央。

翻译

华丽的船只向西引导经过湖面,山岳的景色在秋风中散去傍晚的烟雾。醉酒后击打着清澈明亮的水面,仿佛波涛即将涌起,彩云环绕的楼阁仿佛就在天空中央。

赏析

这首诗描绘了重阳节夜晚,诗人与友人在湖上楼阁中饮酒赏景的情景。诗中“霓旌西导过湖船”一句,通过“霓旌”和“西导”的描绘,展现了船只的华丽和行进的壮观。“岳色秋风散夕烟”则进一步以山岳的景色和秋风来渲染节日的氛围。最后两句“醉击空明涛欲起,綵云楼阁在中天”,既表达了诗人醉酒后的豪放,又通过“綵云楼阁”的描绘,展现了楼阁的梦幻与高远,情感丰富而意境深远。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文