雨夜郑驾部携酒同过黎司封宅时司封已擢广西参藩

佩刀解赠意踌躇,把袂燕歌泪满裾。 客路风烟频汉诏,主恩天地有潘舆。 蓟门夜色千家雨,桂海秋涛九月书。 乡里衣冠吾独后,淩云空自老相如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 佩刀解赠:解下佩刀赠送给对方,表示深厚的友情或敬意。
  • 意踌躇:心中犹豫不决,徘徊不定。
  • 把袂燕歌:握着对方的手,唱着燕地的歌曲,形容离别时的情景。
  • 泪满裾:泪水沾湿了衣襟。
  • 客路风烟:旅途中的风尘。
  • 频汉诏:频繁地接到朝廷的诏令。
  • 主恩天地:形容皇恩浩荡,如同天地般广阔。
  • 潘舆:指潘岳的《闲居赋》中提到的安闲的居所,这里比喻得到朝廷的恩宠,可以安享太平。
  • 蓟门:古代地名,在今北京一带,这里指北京。
  • 桂海秋涛:指广西的秋天,桂海是广西的别称。
  • 九月书:九月份的书信,这里指来自远方的消息。
  • 乡里衣冠:指家乡的士绅。
  • 淩云:高耸入云,比喻志向高远。
  • 相如:指西汉文学家司马相如,这里作者自比,表达自己虽然有才华但未能得到重用的感慨。

翻译

解下佩刀赠予你,我心中犹豫不决,握着你的手唱着燕地的歌曲,泪水沾湿了衣襟。旅途中的风尘中频繁接到朝廷的诏令,皇恩浩荡如同天地般广阔,你得到了朝廷的恩宠,可以安享太平。北京的夜色中千家万户都在雨中,广西的秋天,我收到了你九月份的书信。家乡的士绅中,我独自落后,虽然志向高远如司马相如,却空自老去。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人郑驾部离别时的深情厚意和对友人前程的美好祝愿。诗中通过“佩刀解赠”、“把袂燕歌”等动作和场景,生动地表达了离别时的不舍和情感的流露。同时,通过对“客路风烟”、“主恩天地”等意象的运用,展现了诗人对友人未来仕途的期待和对皇恩的赞美。最后,诗人以自比司马相如的方式,表达了自己虽有才华但未能得到重用的遗憾,增添了诗的深沉和感慨。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文