(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 搴(qiān)萝:攀援藤萝。
- 憩(qì):休息。
- 磬(qìng):佛教法器,形状像钵,用铜制成,可敲打出声音。
- 湫(qiū):水池。
- 藓(xiǎn):苔藓植物的一纲,属于这一纲的植物,茎和叶都很小,绿色,没有根,生在阴湿的地方。
翻译
我拨开云雾登上险峻的山谷,攀援着藤萝在石门前休息。 从上方传来孤独的磬声,使我的心灵得到澄清。 长满苔藓的墙壁,古风烟韵,龙湫水池在雾雨中显得昏暗。 摩挲着苔藓,上面的铭文难以辨认,打开金石,遗迹仍然存在。
赏析
这首诗描绘了诗人攀登金山寺的所见所感。诗中,诗人通过“披云”“跻绝壑”“搴萝”等动作,生动地展现了登山的艰难和自己的执着。“上方孤磬发,令我澄心魂”,以磬声净化心灵,表现出寺庙的宁静与庄严对人的心灵的影响。“苔壁风烟古,龙湫雾雨昏”,通过描写苔藓满布的墙壁和风烟古旧的氛围,以及龙湫在雾雨中的昏暗景象,营造出一种神秘而古老的意境。最后,“摩藓铭难辨,开金迹尚存”,则是对历史遗迹的描绘,体现出岁月的沧桑。整首诗意境幽深,语言简练,将自然景观与人文历史相结合,表达了诗人对金山寺的敬仰和对历史的感慨。