送李正郎之广右提学

· 严嵩
冠盖三春别,云山百粤程。 草齐疑碍马,花暖欲啼莺。 简擢儒台重,迟回省署清。 相知谁复似,不尽送君情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冠盖:古代官吏的帽子和车盖,借指官吏。(“冠”,读音:guān)
  • 百粤:古代越族居住在江浙闽粤各地,统称百粤。这里代指广西地区。(“粤”,读音:yuè)
  • 简擢:选拔。(“擢”,读音:zhuó)
  • 儒台:对学政的美称。
  • 迟回:徘徊,迟疑。

翻译

在这春光明媚的时节我们分别,你将踏上前往百粤之地广西的路程。 绿草如茵,仿佛会阻碍马匹前行;花朵温暖,似乎要引得黄莺啼鸣。 你被选拔为重要的学政,在省署中工作,责任重大。迟迟徘徊在省署,彰显你的清正。 还有谁能像我们这样相知呢?我对你的送别之情绵绵不尽。

赏析

这首诗是严嵩为送别李正郎去广西担任提学而作。诗的首联点明了分别的时间是春天,友人的目的地是广西。颔联通过对景物的描写,营造出了一种生机勃勃的氛围,同时也暗示了行程的美好与可能遇到的困难。颈联写友人被选拔为学政,重任在肩,同时也体现了他的清正廉洁。尾联则表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍之情。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,既表现了对友人的祝福,也流露出了离别的伤感。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文