林逋观梅

昨夜西湖雪半消,枝南枝北尽琼瑶。 杖藜试过溪桥去,香气侵人思欲飘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藜(lí):用藜茎制成的手杖。
  • 琼瑶:美玉,这里形容雪像美玉般洁白。

翻译

昨天夜里西湖的雪已经融化了一半,梅树枝条的南边和北边都像是堆满了美玉般洁白无瑕。我拄着藜杖走过溪桥去,那梅花的香气侵入人心,让人感觉这香气都快要飘散开来了。

赏析

这首诗描绘了西湖雪后梅花盛开的美景。诗的前两句通过“雪半消”和“尽琼瑶”,形象地写出了雪后梅花的素洁之美,给人以视觉上的享受。后两句中,诗人拄着藜杖过溪桥去观梅,“香气侵人思欲飘”则从嗅觉的角度,生动地表现了梅花香气的浓郁和怡人,让人仿佛能够感受到那股沁人心脾的芬芳。整首诗意境优美,语言清新,将雪、梅、人有机地融合在一起,表达了诗人对梅花的喜爱和对美好景色的赞美之情。

罗亨信

明广东东莞人,字用实,号乐素。永乐二年进士。授工科给事中。正统五年以右佥都御史巡抚宣府、大同,擢右副都御史。土木之变时,誓诸将死守宣府,人心始定。也先挟英宗至,不纳。据要冲孤城,外御强敌,内屏京师。景帝即位,进左副都御史,寻致仕归,卒于家。有《觉非集》。 ► 291篇诗文