(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 簪盍(zān hé):出自《易·豫》,指朋友相聚。
- 其如:怎奈;无奈。
- 渚(zhǔ):水中小块陆地。
- 蘅杜:香草名。
- 薜萝(bì luó):薜荔和女萝,两者皆野生植物,常攀缘于山野林木或屋壁之上。
- 赐环:古代放逐之臣,遇赦召还谓“赐环”。后泛指招人宽恕或赦免。
翻译
朋友相聚,欣喜相依,无奈却要面临这样的分别。 对江湖的忧虑牵挂仍在,你在朝廷中有着很高的声誉。 傍晚在水边吟咏着香草,春天的山中隐藏着薜荔和女萝。 知道你被赦免召回的日子一定会到来,前行吧,修养身心以顺应自然。
赏析
这首诗是严嵩赠给士鸣年兄的作品。诗的首联表达了对朋友相聚又别离的无奈之情。颔联中,一方面体现了对世事的忧虑,另一方面赞扬了朋友在朝廷中的声誉。颈联通过描绘傍晚水边的香草和春天山中的植物,营造出一种清幽的意境。尾联则对朋友的未来表示了乐观的期待,鼓励他修养身心,等待赦免召回的那一天。整首诗情感真挚,语言优美,通过对自然景色的描写和对朋友的祝福,表达了诗人对友情的珍视和对人生的思考。