葡萄酒

· 苏葵
袅袅龙须百尺苍,露花清沁水晶香。 等闲不博凉州牧,留荐瑶池第一觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袅袅(niǎo niǎo):形容烟雾缭绕上升的样子,这里形容葡萄藤的形态。
  • 龙须:这里指葡萄的藤蔓。
  • :深绿色,指葡萄藤的颜色。
  • 露花:指葡萄上的露水。
  • 清沁:形容液体的清凉渗入。
  • 水晶:形容葡萄果实的晶莹剔透。
  • 等闲:平常,轻易。
  • :换取。
  • 凉州牧:这里代指高官厚禄。
  • :进献。
  • 瑶池:古代神话中神仙居住的地方,这里借指皇宫。
  • (shāng):古代的一种酒器。

翻译

葡萄的藤蔓如龙须般袅袅飘舞,长达百尺且呈现出深绿色。葡萄上的露水清新沁人,果实如水晶般晶莹剔透散发着香气。平常不会轻易用这葡萄酒去换取高官厚禄,而是要将它进献给皇宫,成为第一杯佳酿。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了葡萄酒的美妙。首句通过“袅袅龙须百尺苍”形象地描绘了葡萄藤的形态,展现出其生机勃勃的景象。“露花清沁水晶香”则从视觉和嗅觉的角度,描写了葡萄上的露水以及果实的晶莹和香气。后两句表达了葡萄酒的珍贵,作者认为它不应被轻易地用于换取世俗的功名利禄,而是应该进献给皇宫,体现了葡萄酒的高贵和特殊地位。整首诗语言优美,意境清新,通过对葡萄酒的描写,传达出一种对美好事物的珍视和对高尚品质的追求。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文