(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉岭:山名,具体地点不详。
- 驻车:停车。
- 恣(zì):尽情,放纵。
翻译
还剩下春天之前的景色,观赏着花朵却叫不出它们的名字。 鸟儿的啼叫声与流水的声音相和,车子停下有白云相迎。 山的曲折处隐藏着樵夫的话语声,树林稀疏能看见野外的平坦。 什么时候能够尽情地悠然欣赏这美景,闲适远望心中充满了情意。
赏析
这首诗描绘了诗人在玉岭停车时所见到的春日景色,表达了诗人对大自然的喜爱和对闲适生活的向往。首联“剩有春前色,看花不记名”,写出了春天残留的美景,诗人被花朵所吸引,却不在意它们的名字,体现了诗人对自然之美的纯粹欣赏。颔联“鸟啼流水和,车驻白云迎”,通过鸟啼、流水、白云等自然元素,营造出一种和谐、宁静的氛围。颈联“山曲藏樵语,林疏见野平”,进一步描绘了山区的宁静和开阔,樵夫的话语声从山曲中传来,稀疏的树林让人看到平坦的野外,给人以一种悠然自得的感觉。尾联“何当恣幽赏,閒望有馀情”,表达了诗人想要尽情欣赏这美景的愿望,以及在闲适远望中所产生的绵绵情意。整首诗语言简洁,意境优美,通过对自然景色的描写,传达出诗人对自然的热爱和对宁静生活的追求。