(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圣驾:对皇帝出行的尊称。
- 朝陵:帝王拜谒祖先陵墓。
- 太师少傅:古代官职,这里指严嵩自己,表明其地位显赫。
- 承恩:承受皇帝的恩宠。
- 造膝:指促膝交谈,表示亲近。
- 三臣:这里指严嵩与另外两位臣子。
- 夜分:夜半。
- 银珰(dāng):汉代武职宦官帽子上的银质饰物,后借指宦官。此处指皇帝的赏赐。
- 遣赐:派遣专人赏赐。
- 前席:古人席地而坐,前席指在坐席上向前移动,以示亲近或关注。
翻译
太师少傅我承受着皇帝的深重恩宠,深夜时分我与另外两位臣子在皇帝面前促膝交谈。皇帝派遣专人赏赐的银珰让人都很羡慕,这种在御前尽情论说之言世上无人听闻。
赏析
这首诗描绘了严嵩受到皇帝恩宠的情景。诗中通过“承恩重”“造膝三臣对夜分”等描述,表现出严嵩地位的显赫以及与皇帝的亲近关系。“银珰遣赐人皆羡”进一步强调了皇帝对他的赏赐,让人羡慕不已。而“前席论言世莫闻”则突出了他在皇帝面前论说的内容的独特和珍贵。整首诗展示了严嵩的自傲和得意之情,同时也反映了当时宫廷中复杂的政治氛围和权力关系。然而,严嵩在历史上是一个备受争议的人物,他的贪污腐败和专权行为给明朝的政治带来了很大的负面影响。这首诗从一个侧面反映了他的权力和地位,但也让人们对他的行为和品德产生了更多的思考。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文
严嵩的其他作品
- 《 登毗卢阁 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 大司成陆公枉驾钤山草堂予远寓金陵无缘攀迂感别增情作此寄谢次原韵 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 兴安县 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 赐游小山并金海泛舟至广寒殿诗八首清虚殿 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 大司马刘公宅翰林诸寮修瀛洲之会限韵得诗四首 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 斋居奉同久庵寅长纪赠 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 司徒许公宅修瀛洲之会限韵二首 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 赠柳州桂二守 》 —— [ 明 ] 严嵩