望村山

· 苏葵
山家何处是,绝俗与仙同。 有客能先我,逃名不露锋。 竹遮墙以外,花绕屋之东。 莫道吾无策,菟裘在意中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝俗:超出世俗。
  • 逃名:逃避声名。
  • 不露锋:不显露锋芒。
  • 菟(tú)裘:古邑名。后世因称士大夫告老退隐的处所为“菟裘”。

翻译

山里人家在何处呢?他们超尘脱俗,如同仙人一般。有位客人能赶在我之前,他逃避声名,从不显露出自己的锋芒。竹子遮掩在墙外,花朵环绕在屋舍的东边。不要说我没有办法,告老退隐的想法已在我心中。

赏析

这首诗描绘了一个宁静、脱俗的山村景象,以及诗人对归隐生活的向往。诗的首句以问句引出对山家的探寻,表现出诗人对这种超凡脱俗生活的好奇与向往。“有客能先我,逃名不露锋”一句,通过描述一位先行的客人,强调了逃避声名、不图显耀的处世态度。“竹遮墙以外,花绕屋之东”则以简洁的语言描绘了山家周围的美景,展现出一种宁静、自然的氛围。最后一句“莫道吾无策,菟裘在意中”,表达了诗人对归隐生活的坚定决心。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对宁静、超脱生活的追求。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文