舟中漫兴

· 苏葵
溪狭直如带,林深半欲遮。 傍花惟客棹,隔竹见人家。 宦况随春水,诗情逐晚霞。 所须无过分,数亩白鸥沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiá):狭窄。
  • (zhào):船桨,这里代指船。
  • 宦况:做官的境况、情状。

翻译

溪水狭窄得如同一条带子,树林幽深,几乎要把视线遮住。 靠着花的只有我这载客的船,隔着竹林可以看见人家。 做官的境况就像春天的流水,诗中的情意追逐着傍晚的晚霞。 我所需要的并没有过分之处,只要有几亩白鸥栖息的沙滩就好。

赏析

这首诗描绘了舟行途中的景色和诗人的心境。诗的前两句通过对溪水和树林的描写,展现出了环境的幽静和狭窄。“傍花惟客棹,隔竹见人家”两句,细腻地刻画了沿途的景致,富有生活气息。接下来,诗人将自己的宦况比作春水,将诗情比作晚霞,形象地表达了自己在官场中的感受和对诗歌创作的热爱。最后,诗人表达了自己对简单、宁静生活的向往,只希望有几亩白鸥栖息的沙滩,体现了他对世俗纷扰的超脱和对自然的热爱。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人复杂的情感和对生活的独特理解。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文