寿张梦回

小范胸中似,维摩屋里真。 雄心能度日,石磬不生尘。 抖出松枝雪,携来柏叶春。 廿年同学道,君作采芝人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 小范:范雎(jū)。此处借范雎的谋略来形容人的胸怀和智慧。
  • 维摩:维摩诘的简称,是佛教中一个著名的居士,以智慧和慈悲著称。这里用以形容居所的高雅和清净。
  • 石磬(qìng):古代的一种打击乐器,这里可能象征着一种宁静和清幽的氛围。
  • 采芝:意为隐居修仙或寻找仙草。

翻译

在心中好似有着范雎那样的谋略,这屋子如同维摩诘的居所般真实高雅。 拥有雄心壮志足以度过每一天,石磬不惹尘埃,保持着宁静。 抖动松枝落下积雪,带来柏叶象征着春天的气息。 二十年的同学情谊,你如今成了那隐居的人。

赏析

这首诗描绘了一位友人的形象和其居所的氛围,同时也抒发了对友人的情感和对时光的感慨。诗中通过“小范胸中似,维摩屋里真”,展现出友人的胸怀和智慧以及居所的高雅清净。“雄心能度日,石磬不生尘”体现了友人的积极心态和生活的宁静。“抖出松枝雪,携来柏叶春”描绘了富有生机的景象,也可能暗示着友人的生活有着新的变化或希望。最后“廿年同学道,君作采芝人”,表达了诗人对与友人二十年同学情谊的怀念,以及对友人选择隐居生活的一种感慨。整首诗意境清幽,情感真挚,用简洁的语言传达了丰富的意蕴。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文