(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青琐:古代宫门上的一种装饰,借指宫门,这里指在宫中为官。读作“qīng suǒ”。
- 从龙:跟随帝王创业。
- 紫塞:长城,也泛指北方边塞。读作“zǐ sài”。
- 黄门:官职名,此处指朝廷中的官员。
- 三釜养:原指菲薄的俸禄,这里指奉养父母。
- 丹心:忠心。
- 五云:多指彩云,寓意祥瑞。
- 修文:指文人死亡。
翻译
你有着如秋水般的精神气质,浩然正气,在宫中为官已经多年。你曾跟随帝王在北方边塞蒙受恩宠,在朝廷中历任官职,职位多次升迁。你心中一直没有忘记用微薄的俸禄奉养父母,忠心常在彩云之边。怎奈何你突然就接到了文人死亡的召唤,我只能痛哭着与你那隔在九泉之下的芳魂告别。
赏析
这首诗是作者为悼念僚友余得祥御史而作。诗的首句描绘了余得祥的精神气质,表现出他的浩然正气。接下来几句回顾了他的为官经历,以及他的孝心和忠心。最后两句表达了作者对余得祥突然离世的悲痛和不舍。整首诗情感真挚,语言简练,通过对余得祥的赞扬和对其离世的悲痛,体现了作者对友人的深厚情谊。同时,诗中运用了一些富有意象的词汇,如“秋水”“青琐”“紫塞”“黄门”“三釜养”“丹心”“五云”“修文”等,增强了诗歌的艺术感染力。