挽知府李至刚

三朝省部旧名臣,出守闽南德化新。 共喜寿康娱晚节,俄惊鵩鸟集承尘。 空馀事业留青简,无复衣冠谒紫宸。 却羡贤郎能接武,蜚声粉署正青春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 省部:中枢各省、部的统称。
  • 出守:由京官出为太守。
  • 闽南:指福建省的南部地区。
  • 德化:这里指施行仁德,教化百姓。
  • 晚节:晚年的节操。
  • 鵩(fú)鸟:猫头鹰一类的鸟。在古代,鵩鸟被认为是不祥之兆。
  • 承尘:天花板。
  • 青简:竹简,古代用以书写文字,这里借指史书。
  • 衣冠:这里指官服。
  • :拜见。
  • 紫宸:宫殿名,唐宋时为接见群臣及外国使者朝见庆贺的内朝正殿。
  • 贤郎:对他人儿子的美称。
  • 接武:步履相接,后用以表示继承前人事业。
  • 蜚声:扬名。
  • 粉署:尚书省的别称,这里借指官署。

翻译

李至刚曾是三朝中枢省部的有名大臣,外放担任闽南地方官后施行仁德使得教化一新。 众人都为他能安享晚年、健康长寿而高兴,却突然惊闻不祥的鵩鸟停落在天花板上(暗示他的离世)。 只留下他的功绩留存于史册之中,再也不能穿着官服去朝拜皇帝了。 令人羡慕的是他的儿子能够继承他的事业,在官署中声名远扬,正值青春年华。

赏析

这首诗是对知府李至刚的悼念之作。诗的首联赞扬了李至刚作为三朝名臣,在闽南地区做出的德政新举,表现出他的杰出才能和功绩。颔联以“共喜”到“俄惊”的转折,凸显了李至刚的突然离世给人们带来的悲痛和震惊。颈联表达了对李至刚的怀念,他的事业将被历史铭记,但他却已无法再继续为朝廷效力。尾联则将视线转移到李至刚的儿子身上,对他能够继承父业并在年轻时就有所成就表示欣慰和赞赏。整首诗情感真挚,既表达了对逝者的哀思,也对生者寄予了希望,语言简练,意境深沉。

罗亨信

明广东东莞人,字用实,号乐素。永乐二年进士。授工科给事中。正统五年以右佥都御史巡抚宣府、大同,擢右副都御史。土木之变时,誓诸将死守宣府,人心始定。也先挟英宗至,不纳。据要冲孤城,外御强敌,内屏京师。景帝即位,进左副都御史,寻致仕归,卒于家。有《觉非集》。 ► 291篇诗文