哭东井内兄

· 严嵩
才沾除目便终身,襆被囊书秪旧贫。 新授景陵山县长,晚登京兆贡科人。 剩闻行义称乡党,每见文章重缙绅。 天道茫茫那可问,伤心归榇暮江滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除目:除授官吏的文书。(注:“除”读“chú”)
  • 襆被囊书:包裹衣被,装着书籍。“襆”(注:“襆”读“fú”)
  • :同“只”。(注:“秪”读“zhī”)
  • 景陵:县名。(注:“陵”读“líng”)
  • 缙绅:古代称有官职的或做过官的人。(注:“缙”读“jìn”)
  • :棺材。(注:“榇”读“chèn”)

翻译

刚刚接到任命官职的文书,却成了一生的终结,包裹着衣被和书籍,依旧贫困。新被授予景陵县山县长的职位,却是晚年才成为京兆贡科的举人。只听闻他的品行道义被乡党称赞,每次看到他的文章都受到士大夫们的重视。天道茫茫难以询问,伤心地在傍晚的江滨送他的灵柩归葬。

赏析

这首诗是严嵩为悼念内兄而作,诗中表达了对逝者的哀思和对命运的无奈。首联描述了内兄刚刚获得官职,却依旧贫困的状况,暗示了他一生的坎坷。颔联提到内兄新授的职位以及他晚年才中举的经历,进一步强调了他命运的多舛。颈联通过他人对逝者品行和文章的认可,展现了内兄的品德和才华。尾联则表达了诗人对天道的迷茫和对逝者的悲痛,以“伤心归榇暮江滨”的场景烘托出悲伤的氛围。整首诗情感真挚,语言质朴,通过对内兄生平的简述和对其品德的赞扬,抒发了诗人对逝者的深切怀念和对人生无常的感慨。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文