寿朱说梅明府

知君心自达,杯酒可为欢。 閒处寻归马,尘中不恨官。 月临沧海阔,花照客庭寒。 上寿琴音见,椿枝欲赠难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 明府:汉代对郡守牧尹的尊称,唐以后多用以专称县令。此处指朱说梅。
  • :豁达。
  • 閒处:闲静的处所,这里指闲适的心境。
  • 归马:比喻在官场厌倦,渴望回归闲适生活的心情。
  • 沧海:大海。
  • 上寿:向人敬酒,祝颂长寿。
  • 椿枝:古人以椿树象征长寿,赠椿枝表示祝愿对方长寿。(椿 chūn)

翻译

知道您的心境自然豁达,一杯酒也能带来欢乐。 在闲适的心境中寻找回归的方向,在尘世中不怨恨为官之事。 明月照着广阔的大海,花儿映照在客居的庭院中,使人感到有些寒冷。 敬酒时希望您长寿的心意能够表达,想要赠送您椿枝祝愿您长寿,却难以做到。

赏析

这首诗是写给朱说梅明府的祝寿诗。诗的首联表达了对朱说梅豁达心境的理解,认为一杯酒就能带来欢乐。颔联描述了他虽身处官场,却有渴望闲适生活、不怨官务的心境。颈联通过明月照海、花照客庭的景象,营造出一种清冷的氛围,可能暗示朱说梅的为官生涯并非一帆风顺,也可能是为了突出他的淡泊心境。尾联则表达了诗人对朱说梅的祝寿之意,想要祝愿他长寿,但又感到难以完全表达自己的心意。整首诗语言简洁,意境深远,通过对朱说梅的心境和环境的描绘,展现了诗人对他的敬佩和祝福之情。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文