扈从谒长陵奉安成祖尊号碑纪事十首

· 严嵩
向夕鸣笳下翠峰,玉骢骑出御园松。 尘沙百里行应尽,丹凤城边闻曙钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈从(hù cóng):指随从帝王出巡。
  • (jiā):中国古代北方民族的一种吹奏乐器,似笛。
  • 玉骢(cōng):即玉花骢,泛指骏马。
  • 丹凤城:指京城。

翻译

傍晚时分,胡笳声在青翠的山峰下响起,我骑着骏马从御花园的松树旁出发。在飞扬的沙尘中行进了将近百里,在京城边听到了黎明的钟声。

赏析

这首诗描绘了一个扈从出行的场景,通过“向夕”“鸣笳”“翠峰”“玉骢”“尘沙”等意象,营造出一种既具有行动力又略带苍茫的氛围。傍晚时分的胡笳声,增添了几分苍凉之感,而骏马从御园松旁出发,展现出出行的威严。“尘沙百里行应尽”体现出行程的遥远与艰辛,最后“丹凤城边闻曙钟”则在漫长的行程后,迎来了京城边的黎明钟声,给人一种希望和归宿的感觉。整首诗画面感较强,情感含蓄而深沉。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文