送曹侍御归朝歌

· 严嵩
豫章城头班马鸣,六师夜洗章江兵。江亭走饯盛冠盖,绣衣御史趋承明。 奉使三年劳遍历,临戎六月诧专征。露剡才闻驰捷奏,天书遄及荷褒荣。 高堂老人今白首,门倚秋风知望久。灵鹊朝喧舍北林,青骢晚系篱前柳。 橐中金币帝所锡,起舞称觞为亲寿。君恩日共新,南山北阙庆千春。 愿将忠孝酬今代,□见功名胜古人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豫章:古郡名,今江西南昌一带。(豫:yù)
  • 班马:离群的马,这里指即将出发的马。
  • 六师:指天子所统六军之师。
  • :这里指整顿、训练。
  • 章江:即赣江,在江西境内。(赣:gàn)
  • 江亭:江边的亭子。
  • :设酒食送行。
  • 冠盖:官员的冠服和车盖,这里指官员。
  • 绣衣御史:指曹侍御,官名。
  • 趋承明:前往皇宫。承明,古代天子左右路寝称承明,因承接明堂之后,故名。
  • 奉使:奉命出使。
  • 劳遍历:辛苦地到处奔走。
  • 临戎:亲临战阵。
  • 诧专征:对能够独自出征而感到惊奇。
  • 露剡(yǎn):指奏章。(剡:yǎn)
  • 驰捷奏:快速传递捷报。
  • 天书:皇帝的诏书。
  • 遄(chuán)及:迅速到达。(遄:chuán)
  • :承受。
  • 褒荣:嘉奖荣耀。
  • 高堂老人:指曹侍御的父母。
  • 白首:白发,指年老。
  • 门倚秋风:形容盼望亲人归来的急切心情。
  • 灵鹊:喜鹊。
  • 舍北林:房子北面的树林。
  • 青骢(cōng):毛色青白相间的马。(骢:cōng)
  • 橐(tuó):袋子。(橐:tuó)
  • 金币:指皇帝赏赐的钱财。
  • 称觞(shāng):举杯祝酒。(觞:shāng)

翻译

在豫章城头上离群的马嘶鸣着,天子的六军之师在夜里整顿训练章江的兵马。在江边的亭子设酒食为他送行,官员们纷纷前来,绣衣御史即将前往皇宫。 奉命出使三年辛苦地遍历各地,亲临战阵六个月令人惊奇地独自出征。刚刚听到他快速传递的捷报奏章,皇帝的诏书迅速下达,承受着嘉奖荣耀。 高堂上的老人如今已白发苍苍,倚着门在秋风中盼望已久。清晨喜鹊在房舍北面的树林中喧闹,傍晚毛色青白相间的马系在篱前的柳树上。 袋子里装着皇帝赏赐的钱财,起身举杯为亲人祝寿。您的恩宠每天都是新的,在南山北阙欢庆千春。 愿将忠孝之心奉献给当今时代,期望能看到功勋名声超过古人。

赏析

这首诗是严嵩为送曹侍御归朝而作,诗中描绘了曹侍御的功绩和荣耀,以及他归朝后与亲人团聚的喜悦情景。

首联通过“豫章城头班马鸣”的场景,引出天子之师的整顿训练,为下文曹侍御的出征做铺垫。颔联描述了在江亭为曹侍御送行的盛大场面,以及他作为绣衣御史前往皇宫的使命。颈联叙述了曹侍御奉命出使的艰辛和在战场上的英勇表现,以及他获得的捷报和嘉奖。

诗的后半部分,着重描写了曹侍御归朝后与家人团聚的情景。“高堂老人今白首,门倚秋风知望久”,表现了父母对他的殷切期盼;“灵鹊朝喧舍北林,青骢晚系篱前柳”,通过灵鹊和青骢的描写,烘托出喜庆的氛围。最后,诗人表达了对曹侍御的祝福,希望他将忠孝之心奉献给时代,取得超越古人的功勋名声。

整首诗气势恢宏,情感真挚,既展现了曹侍御的英勇和功绩,也体现了亲人的期盼和祝福,具有较高的艺术价值。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文