· 严嵩
野霰朝仍集,山云冻不收。 家贫念藜藿,寒至想衣裘。 戎马多征檄,江波有钓舟。 短歌成独醉,聊得坐消忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiàn):在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。
  • 藜藿(lí huò):指粗劣的饭菜。
  • 征檄(zhēng xí):指征发的文告,古代用以征召、晓谕或声讨的文书。

翻译

野外的霰雪早晨仍然密集地下着,山上的云彩因寒冷而凝结不散。 家境贫穷,心中挂念着粗劣的饭菜,天气寒冷了便想着增添衣物。 战乱频繁,有许多征发的文书,江波之上还有那钓鱼的小船。 我唱着短歌,独自沉醉,姑且这样坐着以消除忧愁。

赏析

这首诗描绘了冬日的寒冷景象以及作者在这样的环境下的心境。诗的首联通过描写野外的霰雪和凝结的山云,烘托出寒冷的氛围。颔联则从生活的实际需求出发,表现了作者对贫困生活的无奈和对温暖的渴望。颈联提到了战乱和征檄,反映了当时社会的动荡不安,而江波上的钓舟则形成了一种对比,暗示了人们对平静生活的向往。尾联中,作者以唱短歌、独醉的方式来排解忧愁,体现了他内心的苦闷。整首诗语言朴实,意境苍凉,表达了作者对生活的感慨和对未来的忧虑。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文