(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 异锡(yì xī):这里指奇异的锡杖,锡杖是佛教的一种法器。
- 穿山骨:形容山的险峻,仿佛锡杖可以穿山而过。
- 芳膏:芳香的油脂,这里可能指山中的某种珍贵物质。
- 迸石流:从石头中涌出流淌。
- 药苗:可以入药的植物幼苗。
翻译
奇异的锡杖似乎能穿透山岭,芳香的膏脂从石头间涌出流淌。药苗的香气传不到这里,风的力量在这里完全收敛。脚下的云雾从山岭升起,窗户之间的树上好像挂着猴子。未能在这里住上一宿,五次辜负了这片山林丘壑。
赏析
这首诗描绘了宝积寺周围的景色和作者的感受。诗中通过“异锡穿山骨,芳膏迸石流”这样奇特的想象,展现出宝积寺所在之地的神秘与独特。“药苗香不到,风力冷全收”则从嗅觉和触觉的角度,进一步描绘了此处的环境。“足下云生岭,窗间树挂猴”形象地写出了山岭云雾缭绕和树上猴子的情景,给人以生动的画面感。最后,作者表达了自己未能在此留宿的遗憾之情,“五负此林丘”体现了他对这片山林的喜爱和向往。整首诗意境清幽,富有禅意,让人感受到作者对自然的敬畏和对宝积寺的特殊情感。