杨叔瓛地官挽歌六章

一泓挑出浅沙间,照影如分镜里颜。 知是吟魂长不散,月明来此弄潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨叔瓛:人名,具体身份不详。
  • 地官:古代官职名,负责土地、户籍等事务。
  • 挽歌:哀悼死者的诗歌。
  • 一泓:一片深水,这里指水面。
  • 挑出:显露出来。
  • 照影:水面映出的影子。
  • 镜里颜:镜中的人像,比喻水中的倒影。
  • 吟魂:诗人的灵魂。
  • 潺湲:水流声,形容水声柔和。

翻译

一片深水在浅沙间显露,水面映出的影子如同镜中的人像。 我知道诗人的灵魂永远不会消散,在明月照耀的夜晚,他会来这里欣赏柔和的水声。

赏析

这首作品通过描绘一片深水及其倒影,营造出一种静谧而神秘的氛围。诗中“照影如分镜里颜”一句,巧妙地运用比喻,将水面的倒影比作镜中的人像,形象生动。后两句则寄托了对逝去诗人的怀念之情,想象其灵魂在月明之夜来到水边,聆听潺潺水声,表达了诗人对逝者的深切缅怀和无尽思念。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文